terça-feira, 19 de janeiro de 2010

Como assim, "quitando o circo"?

Vai que estou trabalhando e tipo ouvindo televisão ao mesmo tempo, tudo junto. Aí o notíciário acaba, entra um comercial. Quitando o Cirque du Soleil... oba, deve ter algum desconto para quitação antecipada. Ouço com mais atenção, nada de contrapartida. Aguço mais o ouvido, na próxima eu não perco. A próxima chega, tipo Quitando o Cirque du Soleil até o dia 7 de fevereiro. Ponto. Assim mesmo, "quitando até o dia 7 de fevereiro", a frase acaba sem mais aquela.

Aí eu pergunto: que vantagem Maria leva se quitar até o dia 7? Podia ser tipo quitando o Cirque du Soleil até o dia 7, você ainda leva grátis este multi-espremedor-vaporizador-higienizador-aspirador! Nada disso. Eles esperam que eu quite algo, mas não dão o menor troco de volta. Quer saber, Cirque? Feche a quitanda, vá se foder, e estamos quites e quitados.

Nenhum comentário: